やっとで
ウチのスタッフの一人に、
私と同じ飛騨高山出身の女の子がいます。
その子がどうしても直せない方言が
「やっとで」です。
どうしても「やっと」に「で」をつけてしまうのでした。
私はそれを聞くと、ついニヤニヤしてしまいます。
「やっとで」、が方言だったとはつい最近まで
知らなかったそうで、身についてしまったようです。
やっとでわかったんけな。
(飛騨弁で、ようやくあなたは理解したんだ、の意)
かわいい~。
関東の人はどう思ってたのか聞いてみたところ、
「なんか余分な言葉がついてるな~とは思ってたけど、
意味は通じるから注意するほどでもないかな、って」
と言われたようです。
ということは気がついてはいたのね。
「ごわかいたさ」、って方言も好きです。
とても頭にきた、という意味なのですが、
もしや「業を沸かした」、から来てるのでしょうか。
ふつふつと煮えたぎってる感じがしますよねえ。